요즘 "이 속담 잘 계석하네요!!"라고 생각해요.
자신을 칭찬해요.......えらい、えらい!!
속담 [8] "모르는게 약이다"
日本では「知らぬが仏」
韓国では「知らぬが薬」
でも、韓国は薬局が多いのには驚かされます。
それと、漢方が多いですね。
だから "약을 먹다"という表現があり、面白いですね。
薬草は飲むという表現より食べるという表現にぴったりです。
(-。-)y-゜゜゜ちょっと一服、お茶でも ( ^-^)o旦
ではでは、恒例のクイズを!
日本では「隣の芝は青い」と言うことわざと同じように使われるのが
韓国では「他人の 〇が もっと大きく見える」
①家 ②畑 ③妻 ④餅
・・・・・・・これは③でしょう! コナン君
자신을 칭찬해요.......えらい、えらい!!
속담 [8] "모르는게 약이다"
日本では「知らぬが仏」
韓国では「知らぬが薬」
でも、韓国は薬局が多いのには驚かされます。
それと、漢方が多いですね。
だから "약을 먹다"という表現があり、面白いですね。
薬草は飲むという表現より食べるという表現にぴったりです。
(-。-)y-゜゜゜ちょっと一服、お茶でも ( ^-^)o旦
ではでは、恒例のクイズを!
日本では「隣の芝は青い」と言うことわざと同じように使われるのが
韓国では「他人の 〇が もっと大きく見える」
①家 ②畑 ③妻 ④餅
・・・・・・・これは③でしょう! コナン君
アンニョンハセヨ!(^w^)
返信削除浜崎イムニダ
イルボンとハングクでは似ていることわざがマニ イッスムニダなんですね(*^O^*)
ソンセンニンのブログはコンブになります(^-^)v
クイズの答えは...2
イルボンのことわざと似たものを選びました(^^)b
浜崎さん 어서오세요!!\(^ ^)/
返信削除待ってましたよ。(*∩∀∩*)ワクワク♪
ここで、韓国語の勉強をしてください。増川さんもいますから楽しいですよ!!
Fight!!(o^-^)尸~''☆ミ☆ミ
クイズの答えは 아쉬워요!(残念)④です。
次、がんばれーー!!
キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
返信削除コナン君!?
하마사키 씨 잘 부타해(^-^)/
私の答えは。。。④の餅!
韓国ドラマ見ていたら よくお祝いとかでお餅が出てくるから♪ 직감!
ㅋㅋㅋ! ←使ってみたかった(・∀・)ニヤニヤ
返信削除メクチュを飲みながら 書き込んでたら答えが出てましたΣ( ̄ロ ̄lll)
ソンセンニム♪ メクチュが美味しい季節になりました( ̄ー ̄)ニヤリ
キタ━(゚∀゚)━!
返信削除기뻐요!!(嬉しいですね)
한국어 공부 열심하세요.
Fight!!(o^-^)尸~''☆ミ☆ミ
韓国語の絵文字
ㅋㅋㅋ(笑い声)^^(笑い顔) ㅜㅜ(泣き顔) ㅠㅠ(大泣き)・・・・使ってください。